Billie Marten - Bird 囚鳥
[Verse 1]
She’s underwater again 身為女兒、摯友的她
Somebody’s daughter, a friend 再度沉入水中
In the night in the dark in the cold 在這冷冽的黑夜裡
As she walks far away 悄悄地離我們遠去
[Chorus]
Nobody’s watching 沒有人注意到
Drowning in words so sweet 她是在甜蜜的呢喃、
Mild is the water 溫和水流的懷抱中離世的
Caught as a bird once free 她解脫了,亦如囚鳥獲得自由
[Post-Chorus]
I don’t mind 說真的,我一點也不在乎
[Verse 2]
Hope is a distance Unreached 希望是如此遙不可及
Ink on her skin incomplete 以致她放棄未來的一切
And the faint sound of friends 即便再多朋友聲嘶力竭的呼喚
As she neared to the end she had peace 也喚不回早已走向祥和寧靜終點的她
[Chorus]
Nobody’s watching 沒人曉得
Drowning in words so sweet 波盪的水流輕唱著搖籃曲
Mild is the water 伴著溫和的柔波
Caught as a bird once free 哄她入睡
[Post-Chorus]
I don’t mind 我不在乎
I don’t mind 我應該要不在乎的
[Bridge]
Where does her start go from here 是甚麼時候開始,她迷失了自我
Lost In the grip 讓一切失去掌控
[Chorus]
Nobody’s watching 儘管如此,沒人發現她的痛苦
Drowning in words so sweet 只見她淹沒於
Mild is the water 無形的關懷、愛戴中
Caught as a bird once free 即便只擁有短暫的美好,也無所謂
[Post-Chorus]
I don’t mind 我不在乎
I don’t mind 一點都不在乎
I don’t mind 也不願想起妳
I don’t mind 但是,我做不到
Lyrics Source: http://genius.com/Billie-marten-bird-lyrics
Billie Marten {本名:Isabella Sophie Tweddle}
England | 1999/05/27 出生 | 2014年出道
目前有三首單曲 -- Ribbon | Heavy Weather | Bird
個人官網: http://www.billiemarten.com/
這首歌是在 緋緋 家聽到的 ♥
Billie 的聲音 讓我想到 Gabrielle 和 Birdy (剛好同樣都是英國人)
很柔和 空靈 又很撫慰人心 (還有我最愛的鋼琴+弦樂)
光聽前奏就知道這首是我超級一大碟菜!!!!
馬上無限循環聽"Bird" (由圖可證XD --> 49遍 還沒加上白天聽的20+31遍喔 )
然後我就不小心翻了這首歌的歌詞> <
因為看完歌詞我覺得這首歌的背後有很多故事 讓我聯想到《生命中的燦爛時光》 (QQ芬奇)
所以我就把歌詞翻得很像個故事 恩...這首歌想表達的應該也差不多是如此
品賞過歌詞再去看MV就曉得它更深的意涵 (有股淡淡的哀愁)
可能下次換背景音樂的時候,這首會被我加進來
畢竟它已經成功通過考驗了 ^__^ (連續聽超過100次且我還很愛)
♫ 會把歌名翻成"囚鳥"是因為:
1. 原歌名是 Bird
2. 人們憂鬱時,相對來說就是讓自己的心被禁錮,走不出黑暗打造的囚牢
3. 歌詞中溺水的女孩靈魂已獲得解脫,化為天使展翅飛翔,遠離一切陰影,迎向光明
✡ 聽完歌誕生的小小作品 ✡
我嘗試遺忘,嘗試讓妳從我的記憶中消失。
但是我做不到。
永遠做不到。
還記得妳喜歡海,喜歡被浪花緊緊抱住的感覺。
那種溫柔的懷抱,可以給妳無盡的安全感,也可以沖走內心繁雜的思緒。
妳曾說,希望自己是條魚,能優游自如地在水裡,享受水波柔和的輕撫。
親愛的,我也希望妳是條快樂的魚兒,能讓波動的漣漪帶走妳手腕內側數不盡的傷痕,讓海浪去走妳內心的陰鬱,在妳即將墜入黑暗的海溝時,渦流會帶你找到回家的路。
想讓妳被海洋細心呵護,想讓妳活在被愛的幸福泡泡裡,而不是看著妳一天天地被憂鬱擊潰,只能望著海洋哭泣。
妳從不讓人看見妳落淚的樣子,貼心的妳不願讓我們擔心,總是默默承擔著自己的悲傷。
儘管遍體鱗傷,妳仍孤身面對心魔的摧殘。
我曉得妳盡力了,所以我不責怪妳。
即便妳的不告而別,在我的心上留下一道深至見骨、鮮血淋漓的傷口,我仍不怪妳。
至少,妳解脫了。
不必每天看著妳困在噩夢的風暴中,不必看著妳壓抑心中那顆即將爆炸的不定時炸彈。
至少,妳自由了。
不必成為痛苦的奴隸,不必被黑暗囚禁。
也許此時此刻的妳,正在徜徉於海洋的臂彎裡,與魚兒們嬉戲。
我知道,至少,我知道,現在的妳一定在微笑。
因為妳的美夢已經成真。
--
也許我仍不願相信妳已不在的事實,
總是在海岸邊尋找妳的蹤影。
但是我確信妳一直都在,
畢竟我的心一直牽掛著妳。
某天,也許未來的某一天,
我會找到妳。
在這片汪洋大海中,找到妳。
[ Amesily小結語:]
聽完"Bird"腦中就浮現很多故事的零星片段,內心也有很多感受
我就把這些情感打成一篇小小小文章(極短篇小說)
好啦~其實它算不上是小說! 有點像是散文加點詩歌的感覺~
它也比較算是一種獨白,那個「我」是指誰,有很大的想像的空間
後續是怎樣,也有很大的發展
其實我覺得這篇有點小小的虎頭蛇尾XDDD
但是還勉強算滿意拉^^ 畢竟我蠻久沒寫這種文了~~
算是我在部落格第一個發表的創作吧A____A
有任何意見可以跟我說喔!!
--------------------------------------------------------------------------
{Book} 生命中的燦爛時光 All The Bright Places 心得 /與黑暗共存,我們並不孤單,因為放眼望去還有一片無際星空/
這本書的故事意境跟這首歌超搭的!!!!!!
歡迎一起服用 A_____A (記得準備衛生紙)
PS 打完這篇文章 剛好重複播放100遍XDDDD
留言列表