因為前陣子蠻多人問我:要怎麼讀英文小說?
所以我就來分享一下個人的經驗拉~~
恩……其實我自認自己的英文普普通通,只是某部分比別人好一些 (例如聽力)
如果跟我高中同學比~~自己的英文程度根本不能看 ˊ ˋ (想撞牆)
我是屬於那種讀英文有點叛逆的小孩XD
不是說我不愛讀書,厄……應該說,我很討厭背東西XDD
所以要我背單字呀甚麼的~我都會很抗拒!!
因此在校英文成績都.......對我來說有點慘XDD
別人都考八九十分,我頂多就八十出頭而已
曾經數度寫英文小考考卷寫到想撕考卷 (爆走!!)
※大概簡要說一下我的英文學習歷程:
國三以前有去讀美語補習班(葛洛莉)
高中以後完全自讀 (沒有上任何補習班/每一科都這樣^^)
家裡環境也沒有好到讓我有機會出國 (我從來沒離開過台灣本島XDD)
--> 總之就是很單純很普通的學習歷程
所以呀~~~我都可以讀原文書拉~
你們一定也可以的^_____^
只是可能需要挑戰看看!!
STEP 1
挑一本你很喜歡+看很熟的小說,並買原文版來讀讀看
當初開始接觸原文書是從....國中開始的!! (國二)
我的第一本原文書是《暮光之城》作者其他著作-- The Host (宿主)
因為我那時超瘋那本小說,中文版內容幾乎倒背如流!
因此就想挑戰看看原文版,一來可以珍藏,二來可以確認自己有沒有辦法讀原文書
當你隨便挑一頁讀,或是從頭開始讀,能夠大概看懂它內容想說的
BINGO!!!
你已經具有閱讀原文書的能力啦!!
如果還不確定自己有沒有能力看完全沒看過的原文書,就接下去下一個步驟 ↓↓↓↓
STEP 2
挑一本你看過的系列,但尚未出版中文版的原文續集
確定我看得懂自己熟悉的書後,我就開始挑戰看自己完全不熟悉的內容那時《夜之屋》只出到第四集,所以我就把第五集和第六集的《夜之屋》原文買下來 (好喜歡第六集原文書封♥)
嘗試搶先在中文版出版前看懂一些內容
之後中文版出版後再去對照一下,自己解讀的內容跟中文版有沒有差異太大 (基本上不會差太多)
其實,STEP 1 + STEP 2 都是建立信心用的
我們都有讀原文書的一點能力,畢竟你課文都看得懂拉~小說一些簡單對話一定可以接受的!!
當然啦,要百分之百全看懂是不可能 (就連我現在有些小說讀起來也有點朦朦朧朧的XD)
但是有看懂故事情節發展就已經有能力讀小說啦!! :))
STEP 3
挑一本你很想看卻沒有中譯版的小說
建立信心之後,你想挑甚麼書來看都可以!
只是如果還是擔心自己看不懂,就找一些用字比較簡單的小說來讀
以下有推薦幾本小說入門,讀這些作者的書比較不會頻頻撞牆↓↓↓
✔ Stephenie Meyer -- Twilight saga / The Host
✔ John Green -- The Fault in Our Stars / Looking For Alaska / Paper Towns
✔ Anmanda Hocking -- Trylle series / The Watersong series / The Kanin Chronicles
✔ Veronica Roth -- Divergent series
這些作者的作品個人覺得讀起來很順暢~~ :))當然啦~還有很多作者/小說讀起來也都很順暢,只是不便一一列舉出來 (畢竟太多啦~)
總之,想要避免讀起來很障礙的話!(打擊信心)
就記得找那種:
1. 專業術語少
2. 沒有時空跳躍(這樣有太多地名、歷史需要注意)
3. 不要引用太多神話/典故 (這樣有些梗就看不懂)
LAST STEP
好好享受任何一本原文書吧!
對~以上就是我當初挑戰讀原文書的歷程!
僅供參考XDD
畢竟每個人的讀書方法不同,這種漸進式的讀原文書方法也不見得每個人適用!
不過,在此強烈建議--
絕對不要邊看小說邊查單字!!!!!!
因為你這樣就像在查課本/雜誌單字,你查完根本不曉得故事內容再講甚麼~
這樣就沒有閱讀的樂趣拉~~~~
是不是?? ^____^
除非遇到某個一直出現你又很想知道的單字再記下來查
不然遇到生字,通常是跳過去,然後利用前後句推測它的意思
大概就是如此拉!! :))
之後有機會也會分享我怎麼練英聽、存書錢一些阿里布達的小雜事
如果還有其他疑惑也歡迎問我^^
留言列表