Tove Lo - Scars 瘡疤
[Verse 1]
Scars we carry 內心的瘡疤
Carry with memories, memories burned by the dark 存在於那些被黑暗掩蓋的回憶裡
Try to see clearly 嘗試看清真理
Tears we bury 卻被淚水淹沒
Bury in vain cause the pain got us falling apart 痛苦只會使我們支離破碎
Try to see clearly 任一切徒勞無功
[Pre-Chorus]
Now let the healing start 是時候該療傷了
The fires out of guns 讓槍枝上膛
We keep it in our hearts 將它謹慎收妥,保護那傷痕累累的心靈
We're like a thousand suns 我們就如燦爛千陽
Ooh, yeah, every day, step by step, we dare to love again 每日每夜,一步一腳印地為愛出征
And if we lose our grip, meet you at the end 倘若失去僅存的希望,那麼就在終點相會吧
[Chorus]
Know they're cutting you deep 我知道他們傷得你多深
Feel the scars in your sleep 能在你入睡時感受你的傷疤
What didn't kill us made us stronger 這並不足以扼殺我們
Stories left on our skin 那些留在肌膚上、瘡疤底下的故事
Wear them with everything 代表著種種一切
What didn't kill us made us stronger 但不會擊垮我們,只會使我們更堅強
[Verse 2]
Don't feel lonely 別感到孤獨,因為你絕非獨自面對
Loneliness kills all the thrill from standing alone 孤寂只會削弱你的勇氣,使人絕望無助
Try to see clearly 好好看清這世界吧!
[Pre-Chorus]
Now let the healing start 是時候該好好振作
The fires out of guns 扣上板機,奮力一搏
We keep it in our hearts 為了我們的心,爭取自由
We're like a thousand suns 我們是烈日千陽
Ooh, yeah, every day, step by step, we dare to love again 夜以繼日、步履蹣跚地為愛再次出征
And if we lose our grip, meet you at the end 倘若最後仍無期而終,那麼便相約死後再相逢吧
[Chorus]
Know they're cutting you deep 知道他們是怎麼凌虐你的
Feel the scars in your sleep 也能隱約感受到瘡疤底下的陣陣抽痛
What didn't kill us made us stronger 然而這些都不算甚麼
Stories left on our skin 倒是紀錄了過去所承受的種種傷痛
Wear them with everything 時時提醒著
What didn't kill us made us stronger 該是變得更堅強了!
Know they're cutting you deep 即便傷口深而見骨
Feel the scars in your sleep 且令人痛不欲生
What didn't kill us made us stronger 都不足以撲滅內心燃起的火光
Stories left on our skin 因為那些噩夢般的回憶
Wear them with everything 只會提醒我們
What didn't kill us made us stronger 要變得堅不可摧
[Post-Chorus]
Feet don't fail me now, no 再多苦難
What didn't kill us made 再多傷痕
What didn't kill us made us stronger 都不會使我們放棄
Feet don't fail me now 反而使我們絕處逢生
What didn't kill us made 憑著僅存的一絲契機
What didn't kill us made us stronger 全力反擊
[Outro]
Scars we carry 最終,找回自我
*以上非官方翻譯,有誤歡迎指正 :) *
P.S. 個人翻譯比較偏向"不"逐字翻,而是以歌詞想表達的意涵翻譯歌詞
Lyrics Source: http://genius.com/8697611
前陣子才剛釋出一批電影劇照+最終版電影預告
而電影也即將於 3 / 18 全球同步上映
第三集預告幾乎都走一種感動+空靈的風格(我是指背景音樂拉~)
電影本身是有一點"世外桃源"的FU (事實上應該不算是> <)
像是首支正式預告的背景音樂搭著劇情 整個就很感動 T^T
特別是在知道小說情節的情況下 某些片段大概知道他想表達的意義 (像是把衣服燒了那邊> <)
♦ 預告:
♦ 背景音樂:
期待電影上映 ^_______^
之後有機會會有小說的心得 ♥
留言列表